网赚论坛

 找回密码
 免费注册
查看: 216|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

blockchain的最恰当意译可能是【共识链】

[复制链接]

14

主题

498

帖子

56

积分

Ⅰ级财主

Rank: 1

积分
56
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-11-21 02:36:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
首先我并不认同更名,大家叫惯了的东西不是随便某个组织叫几百个人投个票就能搞定的。
区块链就是区块链,就好像土豆网就是土豆网,没必要把土豆网改成视频网,大家才知道它是视频网站。



但是在推时你可能会遭到各种疑问,发现用【区块链】这词实在词不达意,才想到要意译。
从意译角度来看,我觉得公信链或者公证链都不够给力。
第一,公证只是blockchain诸多特性之一,用此名会犯下用特殊代替普遍的错误。

第二,它没法让人一眼看出blockchain的技术原理,当你说这两个词的时候人家会问你:怎么个公证法?这个技术凭什么比政府公证还牛逼?


我发现用【共识链】会更好。
第一,当别人问你原理时你可以【望文生义】地解释:“这种链自动备份到每个人的电脑里,没有取得大家的【共识】就无法修改里面的数据,所以它的可靠度比政府信用还牛逼”云云。
第二,普适性:
共识链+证书 = 公证通
共识链+域名 = 域名币
共识链+DNS = emercoin
共识链+图灵机 = 以太坊/智能坊
共识链+物联网=物联币
共识链+股票 = 比特股
.....

大家觉得呢?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

广告合作|Archiver|手机版|小黑屋|财富吧

GMT+8, 2026-7-18 15:59 , Processed in 0.312000 second(s), 35 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.1

© 2014-2021 财富吧

快速回复 返回顶部 返回列表