网赚论坛
标题:
巴比特翻译初阶补全计划(长期有效)
[打印本页]
作者:
guw19808rdc
时间:
2017-10-20 22:54
标题:
巴比特翻译初阶补全计划(长期有效)
这个初阶翻译补全计划和巴比特目前的 《沙之书》/ 《光之锥》计划并不冲突,是以子链的形式延展。
主要针对:
1,很想参与比特币业内的翻译,又担心自己的水平欠缺的人;
2,看到专栏作者的文章在社交平台被传播,也想参与到这样的事业中的人;
3,热爱比特币,对比特币有一定的初步认识,想要系统学习数字货币知识的人;
4,有一定自由时间,最好是在校大学生,愿意为社区贡献内容,活跃社区气氛;
5,具备较好的英文能力,希望在翻译的过程中提升专业知识和英文水平;
我们的招聘计划:
1,信息组
能够及时提供原始的外网新闻链接,具备一定的信息筛选能力,快速,准确;
2,翻译组
翻译外文,能够保证群内接到任务后在有限时间内完成译稿,要保证文章的基本质量,侧重及时性;
3,校对组
审核信息组提供的消息来源是否属实,判定该信息是否交由翻译组翻译,并校正文章中的基本错误;
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
有些路很远,走下去会很累。可是,不走,会后悔。只有初恋般的热情和宗教般的意志,人才可能成就某件事情。
没有什么事是可以凭借三分钟热度一蹴而就,纵有满腔热情没有一步一个脚印的历程永远也无法到达山巅。
翻译初阶组的大家庭里,半途而废的小伙伴也并非没有。日久天长难免会导致人员冗余,任务停滞等问题。
为了保持组团结紧凑的节奏,对这些小伙伴的剔除机制也在所难免。
管理员会审核长期潜水不贡献内容的童鞋,踢出群。
组内中所有人员均是为了爱好走到一起传播业界新闻,大家都是义务自愿的,仅有极少的物质奖励,找兼职者,请绕道!
我们能够给你提供什么:
1,加入翻译初阶组是极好的跳板,对于组内表现十分出众的组员,我们优先考虑选为巴比特成员,共享巴比特的庞大资源;
2,翻译外文是对自身英文水平的极大提升,在各大网站字幕组都是义务劳动的情况下,巴比特提供一定的物质补贴,虽然不多,也是一份心意;
3,认识志同道合的人,巴比特大熊和网站资讯主编瑞冰妹纸常驻群内,义务解答大家对于数字货币的一些疑问,群内福利;
4,活跃度达到一定程度,我们考虑为成员开通更高的论坛权限;
群号:364228096 (加群要通过审核,注明你的论坛ID)
欢迎光临 网赚论坛 (http://www.caifuba.net/)
Powered by Discuz! X3.1